If you are a translation agency or LSP, I will be happy to send you my updated information (you can reach me at email@example.com).
I typically work with MemoQ, Memsource or your online translation platform. I'm very detail oriented, answer emails promptly, and enjoy working in teams.
I translate, localize, edit and proofread English-Spanish (Spain) pharmaceutical texts, mainly the following documents:
- Patient Reported Outcomes
- Patient Lay Summaries
- Visit Procedure Guides
- Storage Instructions
- Informed Consent Forms
- Instructions for use
- Patient Recruitment Materials (patient diaries, greeting cards, patient letters, recruitment & information brochures, patient invitations, appointment cards, patient handbooks, medication diaries)
- Adverse Event Reports
HUMAN RESOURCES, HEALTHCARE AND BENEFITS
For Human Resources, Healthcare and Benefits, I translate into Spanish (US):
- Codes of Conduct
- Benefits Plan
- Open enrollments
- HR documentation
GET IN TOUCH TO DISCUSS YOUR PROJECT
Let's schedule a phone call to make it happen!